کتابکده
کتابکده
-
ترجمه شاهنامه به فرانسه ۴۰ سال زمان برد؛ آرزوی مترجمش چه بود؟
مول آرزو داشت بتواند ترجمهاش را در قطع کوچک برای استفاده همگان منتشر کند. همسرش مری الیزابت کلارک، پس از…
بیشتر بخوانید » -
واکنش شاعران عرب به جنگ ۱۲ روزه چه بود؟؛ کار هنری دنیا را بیدار میکند
مرتضی حیدری آل کثیر میگوید شاعران جهان عرب واکنشهای مثبتی به حملات ایران به اسرائیل داشتند و معتقد است باید…
بیشتر بخوانید » -
نویسنده «ما اینجا داریم میمیریم» درگذشت
مریم حسینیان خالق آثاری چون «ما اینجا داریم میمیریم» و «بهار برای کاموا بیاور» در سن ۵۰ سالگی در اثر…
بیشتر بخوانید » -
در رثای کابوسِ همیشه زنده اهریمنان
احسان محمدحسنی مدیر بنیاد دیپلماسی عمومی ایران، یادداشتی با عنوان «حکایتِ عصر آن روز پاییزی، چند خطی در رثای کابوسِ…
بیشتر بخوانید » -
رونمایی از روایتی از زندگی شیخ فضلالله نوری در «عالیجناب»
مراسم رونمایی از کتاب «عالیجناب» روایتی از زندگی شیخ فضلالله نوری، اثر مهدی رمضانی، با حضور علیرضا پناهیان و جمعی…
بیشتر بخوانید » -
پویش «از سرزمین من تا سرزمین تو»؛ فرصتی برای جهانی شدن ادبیات ایران
پویش ملی «از سرزمین من تا سرزمین تو» با هدف معرفی هرچه گستردهتر ادبیات داستانی ایران در عرصه جهانی، از…
بیشتر بخوانید » -
غلامرضا طریقی دبیر شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی شد
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حکمی غلامرضا طریقی را به عنوان دبیر شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی منصوب کرد.…
بیشتر بخوانید » -
دولت کنار مردم؛ گزارش اهم اقدامات دولت در جنگ ۱۲روزه
کتاب گزارش اهم اقدامات دولت چهاردهم در طول ۱۲ روز دفاع ملی از سوی شورای اطلاعرسانی دولت منتشر شد. به…
بیشتر بخوانید » -
«چرا مینویسم»؛ جستارهای ادبی و سیاسی اورول
کتاب کوچک «چرا مینویسم» چهار جستار ادبی و سیاسی از جورج اورول نویسنده مشهور به استفاده از مضامین سیاسی و…
بیشتر بخوانید » -
هجدهمین دوره جایزه ادبی «جلال آلاحمد» فراخوان داد
فراخوان هجدهمین دوره جایزه ادبی «جلال آلاحمد» منتشر شد و مهلت ارسال آثار تا پانزدهم شهریور ۱۴۰۴ است. به گزارش…
بیشتر بخوانید »